...
 Сънища
Main » » Сънища » Изкуството на сънуването
00:08
Фиксирането на събирателната точка

Тъй като се бяхме споразумели с дон Хуан да обсъждаме сънуването само тогава, когато той сметнеше за необходи­мо, аз рядко го разпитвах на тази тема и гледах никога да не прекалявам с въпросите си. Ето защо бях готов да го слушам жадно всеки път, щом сам пожелаеше да заговори за това. Той неизменно вмъкваше забележките и обясненията си за съ­нуването между други елементи от своето учение и винаги ми ги поднасяше внезапно, без предисловие. При едно мое по­сещение си говорехме за съвсем други неща, когато той без всякаква връзка каза, че благодарение на контактите си с не­органични същества по време на сънуване, древните магьос­ници станали изключително вещи в манипулирането на съби­рателната точка - една твърде обширна и зловеща тема.

веднага се възползвах от предоставения случай и попитах дон Хуан приблизително по кое време са живели древните ма­гьосници. По-рано неколкократно му бях задавал същия въп­рос, без да получа удовлетворителен отговор. Този път обаче смятах, че щом сам е заговорил за това, навярно няма да откаже да задоволи любопитството ми.

- Извънредно мъчителна тема - заяви той. Начинът, по който го каза, ме накара да си помисля, че пак ще пренебрегне въпроса ми. Останах доста изненадан, когато той продължи:

- Тя отново ще подложи твоята рационалност на изпита­ние, също като темата за неорганичните същества. впро­чем, какво е мнението ти за тях сега?

- Вече не си съставям никакви мнения - отвърнах аз. - Не мога да си позволя да мисля каквото и да е.

Отговорът ми го развесели. Той се разсмя и ми разказа за собствените си страхове и за отвращението си от неорга­ничните същества.

- Никога не съм имал слабост към тях - рече той. - Разби­ра се, това се дължеше най-вече на страха, който всяваха у мен. Не успях да го преодолея навреме и нещата си останаха така.

- Страхуваш ли се от тях и сега, дон Хуан?

-  Не, no-скоро изпитвам неприязън. Не искам да имам нищо общо с тези същества.

- Има ли някаква специална причина за твоята неприязън?

- Най-добрата възможна причина: ние сме напълно противоположни. Те обичат робството, а аз - свободата. Те оби­чат да купуват, а аз нищо не продавам.

Усетих необяснимо вълнение и рязко заявих, че тази тема е прекалено невероятна за мен, така че изобщо не мога да се отнасям сериозно към нея.

Дон Хуан ме погледна с усмивка и каза: - Най-подходящото отношение към неорганичните същес­тва е това, което ти си възприел: да отричаш съществува­нето им, но и да ги посещаваш най-редовно, като си повта­ряш, че сънуваш, а в сънуването всичко е възможно. По този начин човек не се обвързва.

Почувствах се странно виновен, макар че нямах предста­ва на какво се дължи това. Бях принуден да попитам:

- За какво намекваш, дон Хуан? 

-  За твоите посещения при неорганичните същества -отвърна той сухо.

- Шегуваш ли се? За какви посещения говориш?

- Не исках да обсъждам това, но според мен вече е време да ти кажа, че натрапчивият глас, който все ти натякваше да съсредоточаваш сънното си внимание върху елементите на сънищата си, беше глас на неорганично същество.

Помислих си, че дон Хуан минаваше границите на всяка ло­гика. Това така ме раздразни, че чак му се развиках. Той се разсмя и поиска да му разправя за моите отклонения при съ­нуването. Тази молба ме изненада. Не бях споменавал на нико­го, че имах много случаи, при които, издърпан от даден еле­мент, изхвръквах от някой сън, но вместо аз да го сменя с друг, както би трябвало да бъде, цялостното настроение на съня се променяше и се озовавах в някакво непознато за мен измерение. Там се реех, направляван от невидим водач, който ме караше да се въртя до безкрай. винаги се събуждах от този вид сънища, като все още се въртях, и продължавах да се мятам и преобръщам дълго време, преди да се разбудя напълно.

- Това са си истински срещи с твоите неорганични прия­тели - заяви дон Хуан.

Не ми се спореше, но не исках и да се съгласявам с него. Ре­ших да си замълча. вече бях забравил въпроса си за древните магьосници, но дон Хуан сам подхвана тази тема.

- По моя преценка древните магьосници са съществували навярно още преди десет хиляди години - каза той и с усмивка зачака моята реакция.

Позовавайки се на общоприетите археологически данни за преселението на номадски племена от Азия към двата амери­кански континента, отвърнах, че намирам тази дата за пог­решна. Десет хиляди години изглеждаше твърде отдавна.

- Ти си имаш свои сведения, а аз си имам мои - отвърна дон Хуан. - Моите сведения са, че древните магьосници са били в разцвет в продължение на четири хиляди години - от около седемхилядната до трихилядната година преди нас. За­лезът им настъпил преди три хиляди години. Оттогава дош­лите след тях магьосници се занимават с прегрупиране и преустройване на онова, което е останало от древните.

-  Откъде си толкова сигурен в твоите дати? - запитах аз.

- А ти откъде си толкова сигурен в твоите? - сопна ми се той.

Казах му, че археолозите разполагат с безпогрешни мето­ди за установяване на дати, свързани с отминали култури. Той ми отвърна все така рязко, че и магьосниците си имат свои методи, които са не по-малко безпогрешни.

- Не се опитвам да ти противореча или да те оборвам -продължи той, - но скоро ще ти се удаде възможност да по­питаш някой, който има сигурни сведения за тези неща.

- Никой не би могъл да има сигурно сведения за това, дон Хуан.

- Отново ще ти се стори невероятно, но съществува ня­кой, който може да потвърди всичко това. Един ден ще се срещнеш с този човек.

- Хайде де, дон Хуан, ти май се шегуваш. Кой може да потвърди какво се е случило преди седем хиляди години?

- Много просто, един от древните магьосници, за който съм ти говорил. Онзи, с когото аз самият съм се срещал. Тък­мо от него научих всичко за древните магьосници. Надявам се, че ще запомниш онова, което ще ти разкажа за този чо­век. Той е важна фигура в много от нашите занимания и ти също ще трябва да се срещнеш с него.

Казах на дон Хуан, че целият съм в слух, макар и да не раз­бирам за какво ми говори. Той ме упрекна, че се отнасям сниз­ходително към него и в действителност не вярвам на нито една дума за древните магьосници. Признах, че когато бях на обикновеното си ниво на съзнание, аз, естествено, не вярвах на тези фантасмагории. Но и когато се намирах във второ­то внимание, пак се съмнявах в тях, въпреки че тогава би трябвало да реагирам по-различно.

- Разказите ми се превръщат във фантасмагории само ко­гато разсъждаваш над тях - отбеляза той. - Без намесата на здравия ти разум, те си остават чисто и просто въпрос на: енергия.

-  Защо казваш, че и аз ще се срещна с един от древните магьосници, дон Хуан?

- Защото точно така ще стане някой ден. вашата среща е изключително важна. Но засега нека да ти разкажа една дру­га фантасмагория, която се отнася до нагуала Себастиан, един от нагуалите от моята приемствена линия.

Оказа се, че нагуалът Себастиан бил клисар в някаква църк­ва в Южно Мексико, някъде в началото на осемнайсети век. в своя разказ дон Хуан подчерта, че магьосниците, предишни или сегашни, често търсят убежище в стабилни институции, каквато е например Църквата. Той заяви, че поради изключи­телната си дисциплина те са надеждни служители, ревностно търсени от такива институции, които винаги изпитват ос­тра нужда от подобни личности. Според дон Хуан, стига само някой да не е наясно с действията на магьосниците, те изг­леждат като образцови работници, понеже са напълно лишени от идеологически убеждения. Един ден, докато Себастиан из­пълнявал задълженията си като клисар, в църквата дошъл ня­какъв странен човек - стар и наглед болен индианец. С немо­щен глас той казал на Себастиан, че се нуждае от помощ. Последният помислил, че индианецът търси енорийския све­щеник, но човекът с голямо усилие се обърнал именно към на­гуала. Според неговите думи, изречени рязко и без заобикалки, той знаел, че Себастиан е не само магьосник, но и нагуал.

Себастиан, силно разтревожен от внезапния обрат на съ­битията, дръпнал индианеца настрана и му поискал извине­ние. Онзи отвърнал, че не е дошъл да се извинява, а до получи специфична помощ. Нуждаел се от енергията на нагуала, за да продължи живота си, който, по неговите твърдения, траел вече хиляди години, но в момента бил на път да угасне.

Себастиан, който бил много интелигентен човек и нямал желание да дава ухо на подобни глупости, наредил на индиане­ца да престане с палячовщините си. Старецът много се ядо­сал и го заплашил, че ще бъде разобличен заедно с групата си пред църковните власти, ако не изпълни молбата му.

Дон Хуан ми напомни, че това ставало в епоха, когато Църквата брутално и системно изкоренявала всякакви ере­тически занимания сред индианското население на Новия Свят. Заканата на стареца никак не била за пренебрегване; над нагуала и групата му действително надвиснала смъртна опасност. Себастиан попитал индианеца как би могъл да му даде енергия. Човекът обяснил, че нагуалите, благодарение на своята дисциплина, придобиват особена енергия, която нат­рупват в телата си, и че той щял да я изтегли безболезнено от енергийния център, намиращ се в пъпната област на Се­бастиан. в замяна на това последният щял не само да получи възможност да продължава дейността си невредим, но и да се сдобие с дар на силата.

Мисълта, че възрастният индианец го изнудва, не се понравила на нагуала, но старецът бил непреклонен и не му оста­вил никакъв друг избор.

Дон Хуан ме увери, че твърденията на този човек ни най-малко не били преувеличени. Оказало се, че той бил един от онези древни магьосници, които са известни като предизвикателите на смъртта. Очевидно бил оцелял до наши дни чрез манипулиране на събирателната си точка по начини, които само той си знаел.

Дон Хуан каза, че описаната случка впоследствие положила началото на едно споразумение, обвързващо всичките шес­тима нагуали, които на свой ред дошли след Себастиан. Предизвикателят на смъртта удържал на думата си; като отплата за взетата от тях енергия той дал на всекиго съотве­тен дар на силата. Себастиан се видял принуден да приеме такъв дар, макар и с неохота, понеже бил притиснат до сте­ната и нямал друг избор. Затова пък всички други нагуали след него приели даровете си с радост и гордост.                             

Дон Хуан завърши разказа си с думите, че с времето предизвикателят на смъртта станал известен като наемате­лят. И в течение на повече от два века нагуалите от линията на дон Хуан спазвали тази двустранна спогодба, създавайки симбиозна връзка, която променила техния курс и крайна­та им цел.

Той не пожела да ми даде по-нататъшно обяснение на тази история и аз останах с едно странно усещане за достовер­ност, което ме обезпокои повече, отколкото бих могъл да предположа.

- Как е успял да живее толкова дълго? - попитах аз.

- Никой не знае - отвърна дон Хуан. - Поколения наред на­учаваме за него единствено онова, което сам реши да ни каже. Предизвикателят на смъртта е онзи, когото разпитах за древните магьосници, и от него разбрах, че те са били в апогей допреди три хиляди години.

- А откъде знаеш, че ти е казал истината? - попитах аз. Дон Хуан поклати глава смаяно, ако не и направо възмуте­но.

-  Когато човек е изправен пред онази невъобразима неизвестност ей-там - рече той, посочвайки всичко наоколо, - той не си губи времето с дребни лъжи. Дребните лъжи са само за хората, които никога не са се срещали с онова, което ги очаква ей-там.

- Какво ни очаква ей-там, дон Хуан?

С отговора си - привидно безобидна фраза - той ме уплаши повече, отколкото ако ми беше описал най-голямата страхо­тия.

- Нещо абсолютно обективно - отвърна той.

После навярно забеляза, че това ми дойде много. Тогава ме вкара в друго ниво на съзнание, за да преодолея уплахата си.

Няколко месеца по-късно в упражненията ми по сънуване настъпи странен обрат. Започнах да получавам насън отго­вори на въпроси, които възнамерявах да задам на дон Хуан. Най-впечатляващото в цялата работа беше фактът, че това скоро взе да ми се случва и в будно състояние И ето че един ден, докато седях на бюрото си, получих отговор на непроизнесен въпрос относно реалността на неорганичните съ­щества. в сънищата си толкова пъти бях виждал такива съ­щества, че вече мислех за тях като за нещо реално. Напомних си, че в Сонорската пустиня, в състояние на повишено съзна­ние, даже бях докоснал едно от тях. Освен това сънищата ми редовно търпяха отклонения и преминаваха в панорама на светове, които едва ли биха могли да бъдат плод на моя ум. Исках да отправя към дон Хуан най-точното си попадение в областта на кратките запитвания, затова формулирах в съз­нанието си следния въпрос: ако приемем, че неорганичните същества са толкова реални, колкото и хората, то тогава къде в цялата физическа необятност на вселената се намира мястото, което обитават?

След като формулирах въпроса си наум, чух странен смях, също като в деня на моята схватка с неорганичното същес­тво. После един мъжки глас ми отговори: „Това място съ­ществува в една определена позиция на събирателната точ­ка", каза той. „Точно както и твоят свят съществува в ней­ната обичайна позиция."

Последното, което исках, беше да водя диалог с някакъв без­плътен глас, затова скочих и побягнах към къщи. Помислих си, че полудявам; още една към и без това многото ми тревоги.

Гласът беше толкова ясен и авторитетен, че не само ме заинтригува, но и ме уплаши. С истинско опасение зачаках нови атаки от негова страна, но случката вече не се повтори. При първата удала ми се възможност разказах на дон Хуан за това.

Той изобщо не се впечатли.

- Трябва да разбереш веднъж завинаги, че подобни неща са съвсем нормално явление в живота на един магьосник - заяви той. - Ти ни най-малко не полудяваш; просто чуваш гласа на сънния пратеник. След като преминат през първата или вто­рата врата, сънувачите достигат определен енергиен праг и започват да виждат разни неща или да чуват гласове. всъщ­ност не множество гласове, а един отделен. Магьосниците го наричат „гласа на сънния пратеник".

- Какво представлява този пратеник?

-  Чужда енергия в сгъстен вид. Чужда енергия, която уж подпомага сънувачите, като им казва разни неща. Проблемът е, че сънният пратеник може да каже само онова, което ма­гьосниците вече знаят или би трябвало да знаят, ако не са съвсем бездарни.

-  Определението „чужда енергия в сгъстен вид" никак не ми помага, дон Хуан. Какъв вид енергия е това - доброжелателна, злонамерена, подходяща, неподходяща, какво точно?

- Тя е просто чужда, както вече ти обясних. Безлична сила, която ние превръщаме в нещо много лично, понеже притежава глас. Някои магьосници направо се кълнат в нея. Те дори я вшкдат. Или пък, както се е получило при теб, само я чуват като мъжки или женски глас. И този глас е в състояние да им дава различни сведения, на които те обикновено гледат като на свещено знание.

- Защо някои от нас чуват тази сила по такъв начин?

- Ние я виждаме или чуваме, защото поддържаме събира­телните си точки в една характерна нова позиция; колкото по-силно ги фиксираме там, толкова по-ярък става начинът, по който възприемаме пратеника. Така че внимавай! Може да го видиш и да го усетиш даже и като гола жена.

Дон Хуан се разсмя на собствената си забележка, но аз бях така уплашен, че хич не ми беше до шеги.

- Тази сила в състояние ли е да се материализира - попи­тах аз.

- Разбира се - отвърна той. - Всичко зависи от степента на фиксиране на събирателната точка. Но мога да те уверя, че ако успееш да запазиш известна необвързаност, нищо няма да се случи. Тогава пратеникът ще си остане онова, което е: безлична сила, оказваща определено въздействие върху нас благодарение на фиксирането на събирателните ни точки.

- А надеждни ли са знанията, които ни дава?

- Това всъщност не са знания. Пратеникът просто ни казва как стоят нещата, а после ние сами си вадим заключения.

Тогава предадох на дон Хуан думите, които бях чул от гласа.

- Точно както ти казах - отбеляза дон Хуан. - Пратени­кът не те е научил на нищо ново. Твърденията му са били верни, но изобщо не са били някакво откровение. Той просто е повторил нещо, което на теб вече ти е било известно.

- Боя се, че не мога да претендирам за такова знание, дон Хуан.

- Напротив, можеш. Ти знаеш много повече за тайните на вселената, отколкото си мислиш. Но това е нашата човешка болест - да знаем повече за тайните на вселената, отколко­то подозираме.

Фактът, че съм се сблъскал с такова невероятно явление съвсем самичък, без подготовка от страна на дон Хуан, ме изпълни с въодушевление. Исках да получа още сведения за този пратеник. Понечих да попитам дон Хуан дали и той чува гласа му.

Дон Хуан ме прекъсна и каза с широка усмивка:

-  Да, да. Пратеникът ми говори и на мен. Когато бях млад, даже го вшкдах като монах с черна качулка; един гово­рещ монах, който всеки път ми изкарваше акъла. впоследст­вие, когато страховете ми се поуталожиха, той се превърна в безплътен глас, който ми казва разни работи и до ден дне­шен.

- Какви например?

- Ами всякакви неща, върху които съсредоточавам наме­рението си, но не искам да се мъча да ги проследявам сам. Като, да речем, някои подробности за поведението на моите ученици - с какво се занимават, когато не съм край тях. Пра­теникът ме осведомява и за теб. Той ми разказва за всичко, което правиш.

Посоката, която бе взел нашият разговор, вече изобщо не ми допадаше. Трескаво прерових мислите си за другите въпро­си, с които да сменя темата, докато дон Хуан се заливаше от смях.

Category: Изкуството на сънуването | Views: 1200 | Added by: Хадес
Total comments: 91 2 3 »
13.08.2009 Spam
- Сънният пратеник неорганично същество ли е? - попитах аз.
- По-скоро може да се каже, че той е сила, която идва от царството на неорганичните същества. Тъкмо по тази причина сънувачите винаги се натъкват на него.
- Значи всеки сънувач го чува или вижда, така ли?
- Всички сънуват пратеника; малцина обаче са онези, кои¬то го виждат или усещат.
- Имаш ли някакво обяснение за това?
- Не. Нещо повече - В действителност този пратеник ни¬как не ме интересува. в един момент от моя живот ми се налагаше да реша дали да съсредоточа усилията си върху неорганичните същества и да вървя по пътя на древните магьосници, или да отхвърля всичко това. Моят учител, нагуалът Хулиан, ми помогна да избера второто. И никога не съм съжалявал за решението си.
- Смяташ ли, че и аз трябва да отхвърля неорганичните същества, дон Хуан?
Той не ми отговори направо; вместо това започна да ми обяснява, че цялото царство на неорганичните същества винаги е настроено да обучава. По всяка вероятност, понеже съзнанието им е по-дълбоко от нашето, те се чувстват длъжни да ни вземат под крилото си.
- На мен лично ми се струваше безсмислено да им ставам ученик - добави той. - Те искат твърде висока цена.
- И каква е тя?
- Нашият живот, нашата енергия, нашата преданост към тях. С други думи - нашата свобода.
- Но на какво ни учат в замяна?
- На неща, свързани с техния свят. Точно както ние бихме ги учили, ако изобщо бяхме способни на това, на неща, свързани с нашия свят. Само че методът им е да вземат основната ни същност като мерило за потребностите ни и после да ни обучават в съответствие с това. Изключително опасна работа!
- Не виждам защо пък да е опасна.
- Ако някой рече да вземе за мерило твоята основна същност, с всичките ти страхове, алчност и завист, и прочие, и прочие, и да те научи на неща, които биха задоволили едно такова ужасно състояние на личността, какъв ще е тогава резултатът според теб?
Не знаех какво да отговоря. Мислех си, че прекрасно разбирам причините за неговия отказ.
- Лошото при древните магьосници било, че те усвоявали удивителни неща, но при наличието на своята необлагородена същност - продължи дон Хуан. - Неорганичните същества станали техни съюзници и чрез специални примери ги учели на същински чудеса. Съюзниците извършвали определени действия, а древните магьосници били подтиквани, стъпка по стъпка, да им подражават, без да променят нищо в основната си природа.

13.08.2009 Spam
- Съществуват ли и днес подобни връзки с неорганични същества?
- Не бих могъл да кажа със сигурност. Мога само да те уверя, че за мен е немислимо аз самият да завързвам такива връзка. всякакви взаимоотношения от този род ни ограничават в търсенето на свобода, понеже поглъщат цялата ни налична енергия. За да съумеят действително да следват примера на своите съюзници, древните магьосници трябвало да прекарат живота си в царството на неорганичните същества. А количеството енергия, което е нужно за извършването на такова продължително пътешествие, е наистина изумително.
- Да не искаш да кажеш, дон Хуан, че древните магьосници са можели да живеят там по същия начин, както ние живеем тук?
- Не съвсем по същия начин, но несъмнено живеели - успявали да запазят своето съзнание, своята индивидуалност. За тях сънният пратеник добил съдбовно значение. Ако някой магьосник поиска да живее при неорганичните същества, пратеникът е идеалната свръзка за него, защото говори и има склонност да обучава, да подтиква.
- Ти бил ли си някога там, дон Хуан?
- Безброй пъти, също както и ти. Но сега няма смисъл да приказваме за това. все още не си изчистил напълно сънното си внимание от разни ненужни неща. Ще разговаряме за това царство някой друг път.
- Правилно ли съм схванал, дон Хуан, че ти не одобряваш или пък не харесваш пратеника?
- Нито го одобрявам, нито го харесвам. Той спада към една по-различна атмосфера - тази на древните магьосници. Освен това, в нашия свят уроците и наставленията му са пълна глупост. И за тази глупост пратеникът ни иска огромна цена под формата на енергия. Някой ден и ти ще си на моето мнение, ще видиш.
Тонът на тези думи леко загатваше неговото убеждение, че аз имам друго мнение по въпроса. Бях готов да споря за това, когато в ушите ми се разнесе гласът на сънния пратеник. „Той има право", каза ми гласът. „Ти ме харесваш, защото не намираш нищо лошо в това да изследваш всичките възможности. Ти искаш знание, а знанието е сила. Ти не желаеш да се спотайваш на сигурно място сред навиците и вярванията на ежедневния свят."
Той изрече тези неща на английски, с интонация, характерна за района на Тихоокеанското крайбрежие. После премина на испански. Долових слаб аржентински акцент. Дотогава ни¬кога не го бях чувал да приказва така. Бях като омагьосан. Пратеникът продължи да ми говори за познание, за реализация; за това колко съм далече от родното си място; за моята жажда за приключения и за силния ми копнеж по нови неща, нови хоризонти. Той ми заговори даже и на португалски, с подчертана интонация от района на южните пампаси.*
За мен беше не само страшно, но и някак противно да слушам как този глас ме отрупва с всевъзможни ласкателства. Моментално заявих на дон Хуан, че трябва да прекратя упражненията си по сънуване. Той ме погледна с изненада. Ала когато му повторих онова, което бях чул току-що, се съгласи с мен, макар и да усетих, че го направи само за мое успокоение.
След няколко седмици тази моя реакция вече ми изглеждаше малко истерична, а решението да се откажа от сънуването - необосновано. Отново се върнах към упражненията си. Бях сигурен, че дон Хуан е разбрал за това.
По време на едно от моите посещения при него той внезапно заговори за сънищата.
- Фактът, че не сме научени да възприемаме сънищата като истинско поле за изследване, съвсем не означава, че те не са именно това - започна той. - Хората ги анализират, за да разберат значението им, или пък ги смятат за знамения, но никога не се отнасят към тях като към сфера на реални събития.

13.08.2009 Spam
- Доколкото зная, само древните магьосници са имали такова отношение - продължи дон Хуан, - но накрая се провалили. Станали ненаситни и когато стигнали до съдбовен кръстопът, поели в погрешна посока. Заложили всичко на една карта: фиксирането на събирателната точка във всяка от хилядите позиции, които тя може да заеме.
Дон Хуан намираше за твърде странно обстоятелството, че от всички удивителни неща, които древните магьосници научили, изследвайки тези безбройни позиции, само изкуството на сънуването и изкуството на прикриването са се запазили до сега. Той повтори за кой ли път, че първото изкуство е свързано с разместването на събирателната точка. После определи прикриването като онова умение, което се отнася до нейното фиксиране във всяко от положенията, до които тя бива преместена.
- Да фиксираш събирателната точка на някое ново място означава да придобиеш компактност - каза той. - Тъкмо с това се занимаваш и ти по време на упражненията си по сънуване.
- Но аз мислех, че се занимавам с усъвършенстване на енергийното си тяло - възкликнах аз, някак изненадан от твърдението му.

* Пампас - обширна тревиста степ в Южна Америка. (Бел. ред.)

- Ти правиш това и нещо много повече - учиш се да притежаваш компактност. Сънуването постига това, като принуждава сънувачите да фиксират събирателните си точки. Сънното внимание, енергийното тяло, второто внимание, взаимоотношенията с неорганични същества, сънният пратеник - всички тези неща са просто вторични резултати от придобиването на енергийна компактност; с други думи, те са все вторични резултати от фиксирането на събирателна¬та точка в известен брой позиции на сънуване.
- Какво означава „позиция на сънуване" дон Хуан?
- Това е всяко ново положение, до което събирателната точка е била преместена по време на сън.
- Как можем да я фиксираме в такава позиция?
- Като задържаме гледката на всеки елемент в сънищата си, или като ги сменяме по своя воля. Чрез тези занимания ти всъщност упражняваш способността си да притежаваш компактност; иначе казано, способността да поддържаш нова енергийна форма, фиксирайки събирателната си точка в позицията на всеки от сънищата си.
- Наистина ли поддържам нова енергийна форма?
- Не съвсем, и то не защото не можеш, а защото само променяш събирателната си точка, вместо да я придвижваш. Една нейна промяна поражда незначителни разлики, които са практически незабележими. Предизвикателството на промените се състои в това, че, поради тяхната многобройност и малките им размери, да поддържаш компактност във всяка от тях е истински триумф.
- По какво можем да познаем, че сме постигнали това?
- По яснотата на възприятието. Колкото по-ясно виждаме всичко в сънищата си, толкова по-голяма е степента на нашата компактност.


13.08.2009 Spam
Тогава дон Хуан заяви, че е назрял моментът да приложа на практика наученото по време на сънуване. Без да ми даде възможност да го попитам каквото и да е, той ме накара да съсредоточа вниманието си, точно както правех насън, върху листата на едно растящо наблизо меските - вид пустинно дърво.
- Искаш просто да се взирам в тях, така ли? - попитах аз.
- Не искам просто да се взираш в тях; искам да направиш нещо много специално с тези листа - каза той. - Запомни, че когато успееш да задържиш насън гледката на даден елемент, ти всъщност задържаш определена позиция на сънуване на събирателната си точка. Сега трябва да гледаш втренчено листата, сякаш се намираш в някой сън, само че с една малка, но твърде важна разлика: ще трябва да задържиш сънното си внимание върху онова меските, докато си на обикновеното си ниво на съзнание.
Бях толкова нервен, че изобщо не можех да проследя нишката на мисълта му. Той търпеливо ми обясни, че като гледам втренчено листата, ще извърша незначително разместване на събирателната си точка. След това, извиквайки сънното си внимание чрез взиране в отделни листа, на практика ще фиксирам това разместване и благодарение на новата компактност ще получа възприятие по начин, характерен за второто внимание. Накрая дон Хуан добави, като се усмихваше под мустак, че описаният процес е изключително лесен.
Той се оказа прав. Нужно беше само да съсредоточа и да задържа погледа си върху листата и мигновено бях въвлечен в някакво усещане, което силно наподобява вихрушките от моите сънища. Листата на дървото се превърнаха в цял океан от сетивна информация. Те сякаш ме погълнаха, но не само зрението ми беше завладяно; ако ги докоснех, можех действително да усетя какви са на пипане, можех и да ги помириша. Сънното ми внимание бе добило многостранна сетивност, вместо да е само зрително, както беше при обикновеното ми сънуване.
Първоночалното ми взиране в листата на пустинното дърво беше преминало в сън. вярвах, че се намирам в сънувано дърво - нещо, което ми се бе случвало безброй пъти. И аз, естествено, се държах така, както бях свикнал да се държа в сънищата си; прехвърлях се от един елемент на друг, притеглян от силата на някакво завихряне, което се зараждаше във всяка част от дървото, върху която съсредоточавах многосетивното си сънно внимание. Завихрянията се образуваха не само когато се взирах, но и щом докоснех каквото и да било с някоя част от тялото си. Насред този сън, или може би видение, изведнъж ме връхлетяха рационални съмнения. Започнах да се чудя дали всъщност не съм се покатерил на дървото в замаяно състояние и дали действително не прегръщам клоните, потънал сред листата, без да зная какво върша. А не бе изключено и да съм заспал, хипнотизиран от движенията на листата, които трепкаха от вятъра, и сега вероятно сънувах. Но, точно както ставаше и в сънуването, нямах достатъчно енергия, за да разсъждавам твърде дълго. Мислите ми бързо отлетяха; те траяха само миг, а после силата на не-посредственото преживяване напълно ги измести.
Някакво внезапно движение разтърси всичко наоколо и фактически ме накара да изплувам от мескитовите листа, сякаш се бях отскубнал от магнетизма на дървото. в същия миг пред мен се разгърна безкраен хоризонт, който аз наблюдавах от едно възвишение. Бях заобиколен от тъмни планински хребети и зелена растителност. Тогава друг енергиен тласък ме разтресе до мозъка на костите и аз се озовах на съвсем различно място. Навсякъде се издигаха огромни дървета. Бяха по-големи от дъгласовите ели, които растат в Орегон и щата Вашингтон в живота си не бях виждал такава гора. Пейзажът, който така рязко контрастираше със сухата пустош на Сонора, не остави у мен никакво съмнение, че сънувам. Бях се вкопчил в тази необикновена гледка и не смеех да и позволя да отлети, защото знаех, че това наистина е сън и че той ще изчезне, щом сънното ми внимание се изтощи. Но образите не се стопиха дори когато, по моя преценка, вниманието ми трябваше вече да е съвсем изчерпано. Една ужасяваща мисъл проблесна в съзнанието ми: ами ако това не беше нито сън, нито пък ежедневна реалност?

1-4 5-8 9-9
Only registered users can add comments.
[ Sign Up | Login ]
Сряда, 24.04.2024, 17:43
Welcome Гост
Main | Sign Up | Login
...
Връзки
...
Начало  Регистрация  Вход

...
...
   18.224.0.25          Сряда          24.04.2024, 17:43
PIMSES